top of page
RamblesAnchor
Rambles and recollections of an Indian official!
The Rājā of Orchhā—Murder of his many Ministers

The present Rājā, Mathurā Dās, succeeded his brother Bikramājīt, who died in 1834. He had made over the government to his only son, Rājā Bahādur, whom he almost adored; but, the young man dying some years before him, the father resumed the reins of government, and held them till his death.


He was a man of considerable capacity, but of a harsh and unscrupulous character. His son resembled him; but the present Rājā is a man of mild temper and disposition, though of weak intellect. The fate of the last three prime ministers will show the character of the Rājā and his son, and the nature of their rule.


The minister at the time the old man made over the reins of government to his son was Khānjū Purōhit.[1] Wishing to get rid of him a few years after, this son, Rājā Bahādur, employed Muhram Singh, one of his feudal Rājpūt barons, to assassinate him. As a reward for this service he received the seals of office; and the Rājā confiscated all the property of the deceased, amounting to four lakhs of rupees[2] and resumed the whole of the estates held by the family.


The young Rājā died soon after; and his father, when he resumed the reins of government, wishing to remove the new minister, got him assassinated by Gambhīr Singh, another feudal Rājpūt baron, who, as his reward, received in his turn the seals of office. This man was a most atrocious villain, and employed the public establishments of his chief to plunder travellers on the high road.


In 1833 his followers robbed four men, who were carrying treasure to the amount of ten thousand rupees from Sāgar to Jhānsī through Tehrī, and intended to murder them; but, by the sagacity of one of the party, and a lucky accident, they escaped, made their way back to Sāgar, and complained to the magistrate.[3] The[4] minister discovered the nature of their burdens as they lodged at Tehrī on their way, and sent after them a party of soldiers, with orders to put them in the bed of a rivulet that separated the territory of Orchhā from that of the Jhānsī Rājā.


One of the treasure party discovered their object; and, on reaching the bank of the rivulet in a deep grass jungle, he threw down his bundle, dashed unperceived through the grass, and reached a party of travellers whom he saw ascending a hill about half a mile in advance. The myrmidons of the minister, when they found that one had escaped, were afraid to murder the others, but took their treasure. In spite of great obstacles, and with much danger to the families of three of those men, who resided in the capital of Tehrī, the magistrate of Sāgar brought the crime home to the minister, and the Rājā, anxious to avail himself of the occasion to fill his coffers, got him assassinated.


The Rājā was then about eighty years of age, and his minister was a strong, athletic, and brave man. One morning while he was sitting with him in private conversation, the former pretended a wish to drink some of the water in which his household god had been washed (the 'chandan mirt'),[5] and begged the minister to go and fetch it from the place where it stood by the side of the idol in the court of the palace.


As a man cannot take his sword before the idol, the minister put it down, as the Rājā knew he would, and going to the idol, prostrated himself before it preparatory to taking away the water. In that state he was cut down by Bihārī,[6] another feudal Rājpūt baron, who aspired to the seals, and some of his friends, who had been placed there on purpose by the Rājā. He obtained the seals by his service, and, as he was allowed to place one brother in command of the forces, and to make another chamberlain, he hoped to retain them longer than any of his predecessors had done.


Gambhīr Singh's brother, Jhujhār Singh, and the husband of his sister, hearing of his murder, made off, but were soon pursued and put to death. The widows were all three put into prison, and all the property and estates were confiscated. The movable property amounted to three lakhs of rupees.[7] The Rājā boasted to the Governor-General's representative in Bundēlkhand of this act of retributive justice, and pretended that it was executed merely as a punishment for the robbery; but it was with infinite difficulty the merchants could recover from him any share of the plundered property out of that confiscated.


The Rājā alleged that, according to our rules, the chief within whose boundary the robbery might have been committed, was obliged to make good the property. On inspection, it was found that the robbery was perpetrated upon the very boundary line, and 'in spite of pride, in erring reason's spite', the Jhānsī Rājā was made to pay one-half of the plundered treasure.


The old Rājā, Bikramājīt, died in June, 1834; and, though his death had been some time expected, he no sooner breathed his last than charges of 'dīnaī', slow poison, were got up, as usual, in the zenana (seraglio).


Here the widow of Rājā Bahādur, a violent and sanguinary woman, was supreme; and she persuaded the present Rājā, a weak old man, to take advantage of the funeral ceremonies to avenge the death of his brother. He did so; and Bihārī, and his three brothers, with above fifty of his relations, were murdered. The widows of the four brothers were the only members of all the families left alive.


One of them had a son four months old; another one of two years; the four brothers had no other children. Immediately after the death of their husbands, the two children were snatched from their mothers' breasts, and threatened with instant death unless their mothers pointed out all their ornaments and other property. They did so; and the spoilers having got from them property to the amount of one hundred and fifty thousand rupees, and been assured that there was no more, threw the children over the high wall, by which they were dashed to pieces.


The poor widows were tendered as wives to four sweepers, the lowest of all low castes; but the tribe of sweepers would not suffer any of its members to take the widows of men of such high caste and station as wives, notwithstanding the tempting offer of five hundred rupees as a present, and a village in rent-free tenure.[8] I secured a promise while at Tehrī that these poor widows should be provided for, as they had, up to that time, been preserved by the good feeling of a little community of the lowest of castes, on whom they had been bestowed as a punishment worse than death, inasmuch as it would disgrace the whole class to which they belonged, the Parihār Rājpūts.[9]


Tehrī is a wretched town, without one respectable dwelling- house tenanted beyond the palace, or one merchant, or even shopkeeper of capital and credit. There are some tolerable houses unoccupied and in ruins; and there are a few neat temples built as tombs, or cenotaphs, in or around the city, if city it can be called. The stables and accommodations for all public establishments seem to be all in the same ruinous state as the dwelling-houses.


The revenues of the state are spent in feeding Brahmans and religious mendicants of all kinds; and in such idle ceremonies as those at which the Rājā and all his court have just been assisting—ceremonies which concentrate for a few days the most useless of the people of India, the devotee followers (Bairāgīs) of the god Vishnu, and tend to no purpose, either useful or ornamental, to the state or to the people.


This marriage of a stone to a shrub, which takes place every year, is supposed to cost the Rājā, at the most moderate estimate, three lakhs of rupees a year, or one-fourth of his annual revenue.[10] The highest officers of which his government is composed receive small beggarly salaries, hardly more than sufficient for their subsistence; and the money they make by indirect means they dare not spend like gentlemen, lest the Rājā might be tempted to take their lives in order to get hold of it.


All his feudal barons are of the same tribe as himself, that is, Rājpūts; but they are divided into three clans—Bundēlas, Pawārs, and Chandēls. A Bundēla cannot marry a woman of his own clan, he must take a wife from the Pawārs or Chandēls; and so of the other two clans—no member of one can take a wife from his own clan, but must go to one of the other two for her. They are very much disposed to fight with each other, but not less are they disposed to unite against any third party, not of the same tribe. Braver men do not, I believe, exist than the Rājpūts of Bundēlkhand, who all carry their swords from their infancy.[11]


It may be said of the Rājpūts of Mālwa and Central India generally, that the Mogul Emperors of Delhi made the same use of them that the Emperors of Germany and the Popes made of the military chiefs and classes of Europe during the Middle Ages. Industry and the peaceful arts being reduced to agriculture alone under bad government or no government at all, the land remained the only thing worth appropriating; and it accordingly became appropriated by those alone who had the power to do so—by the Hindoo military classes collected around the heads of their clans, and powerful in their union.


These held it under the paramount power on the feudal tenure of military service, as militia; or it was appropriated by the paramount power itself, who let it out on allodial tenure to peaceful peasantry. The one was the Zamīndārī, and the other the Mālguzārī tenure of India.[12]


The military chiefs, essentially either soldiers or robbers, were continually fighting, either against each other, or against the peasantry, or public officers of the paramount power, like the barons of Europe; and that paramount power, or its delegates, often found that the easiest way to crush one of these refractory vassals was to put him, as such men had been put in Germany, to the ban of the empire, and offer his lands, his castles, and his wealth to the victor.


This victor brought his own clansmen to occupy the lands and castles of the vanquished; and, as these were the only things thought worth living for, the change commonly involved the utter destruction of the former occupants. The new possessors gave the name of their leader, their clan, or their former place of abode, to their new possession, and the tract of country over which they spread. Thus were founded the Bundēlas, Pawārs, and Chandēls [sic] upon the ruin of the Chandēls of Bundēlkhand, the Baghēlas in Baghēlkhand, or Rīwā, the Kachhwāhās, the Sakarwārs, and others along the Chambal river, and throughout all parts of India.[13]


These classes have never learnt anything, or considered anything worth learning, but the use of the sword; and a Rājpūt chief, next to leading a gang of his own on great enterprises, delights in nothing so much as having a gang or two under his patronage for little ones.


There is hardly a single chief of the Hindoo military class in the Bundēlkhand or Gwālior territories, who does not keep a gang of robbers of some kind or other, and consider it as a very valuable and legitimate source of revenue; or who would not embrace with cordiality the leader of a gang of assassins by profession who should bring him home from every expedition a good horse, a good sword, or a valuable pair of shawls, taken from their victims.


It is much the same in the kingdom of Oudh, where the lands are for the most part held by the same Hindoo military classes, who are in a continual state of war with each other, or with the Government authorities. Three-fourths of the recruits for native infantry regiments are from this class of military agriculturists of Oudh, who have been trained up in this school of contest; and many of the lads, when they enter our ranks, are found to have marks of the cold steel upon their persons.


A braver set of men is hardly anywhere to be found; or one trained up with finer feelings of devotion towards the power whose salt they eat.[14] A good many of the other fourth of the recruits for our native infantry are drawn from among the Ujainī Rājpūts, or Rājpūts from Ujain,[15] who were established many generations ago in the same manner at Bhōjpur on the bank of the Ganges.[16]



Notes:


1. A purōhit is a Brahman family priest.


2. Four hundred thousand rupees, worth at that time more than forty thousand pounds sterling.


3. The magistrate was the author.


4. 'That' in author's text.


5. The water of the Ganges, with which the image of the god Vishnu has been washed, is considered a very holy draught, fit for princes. That with which the image of the god Siva, alias Mahādēo, is washed must not be drunk. The popular belief is that in a dispute between him and his wife, Pārvatī, alias Kālī, she cursed the person that should thenceforward dare to drink of the water that flowed over his images on earth.


The river Ganges is supposed to flow from the top-knot of Siva's head, and no one would drink of it after this curse, were it not that the sacred stream is supposed to come first from the heel of Vishnu, the Preserver. All the little images of Siva, that are made out of stones taken from the bed of the Nerbudda river, are supposed to be absolved from this curse, and water thrown upon them can be drunk with impunity. [W. H. S.]


The natural emblems of Siva, the Bāna-linga quartz pebbles found in the Nerbudda, have already been referred to in the note to Chapter 19, ante, note 9. In the Marāthā country the 'household gods' generally comprise five sacred symbols, namely, the sālagrāma stone of Vishnu, the bāna-linga of Siva, a metallic stone representing the female principle in nature (Sakti), a crystal representing the sun, and a red stone representing Ganesh, the remover of obstacles. The details of the tiresome ritual observed in the worship of these objects occupy pp. 412 to 416 of Monier Williams's Religious Thought and Life in India.


6. 'Beearee' in author's text.


7. Then worth more than thirty thousand pounds sterling.


8. On the customs of the sweeper caste, see ante, Chapter 8, following note [11].


9. The Parihārs were the rulers of Bundēlkhand before the Chandēls. The chief of Uchhahara belongs to this clan.


10. Wealthy Hindoos, throughout India, spend money in the same ceremonies of marrying the stone to the shrub. [W. H. S.] Three lakhs of rupees were then worth thirty thousand pounds sterling or more.


11. The numerous clans, more or less devoted to war, grouped together under the name of Rājpūts (literally 'king's sons'), are in reality of multifarious origin, and include representatives of many races. They are the Kshatriyas of the law- books, and are still often called Chhattrī (E.H.I., 3rd ed., pp. 407-15). In some parts of the country the word Thākur is more familiar as their general title.


Thirty-six clans are considered as specially pure-blooded and are called, at any rate in books, the 'royal races'. All the clans follow the custom of exogamy. The Chandēls (Chandella) ruled Bundēlkhand from the ninth to the thirteenth centuries. Their capital was Mahoba, now a station on the Midland Railway. The Bundēlas became prominent at a later date, and attained their greatest power under Chhatarsāl (circa A.D. 1671-1731). Their territory is now known as Bundēlkhand.


The country so designated is not an administrative division. It is partly in the United Provinces, partly in the Central Provinces, and partly in Native States. It is bounded on the north by the Jumna; on the north and west by the Chambal river; on the south by the Central Provinces, and on the south and east by Rīwā and the Kaimūr hills. The traditions of both the Bundēlas and Chandellas show that there is a strain of the blood of the earlier, so—called aboriginal, races in both clans. The Pawār (Pramara) clan ranks high, but is now of little political importance (See N.W.P. Gazetteer, 1st ed., vol. vii, p. 68).


12. The paramount power often assigned a portion of its reserved lands in 'Jāgīr' to public officers for the establishments they required for the performance of the duties, military or civil, which were expected from them. Other portions were assigned in rent-free tenure for services already performed, or to favourites; but, in both cases, the rights of the village or land owner, or allodial proprietors, were supposed to be unaffected, as the Government was presumed to assign only its own claim to a certain portion as revenue. [W. H. S.] The term 'ryotwar' (raiyatwār) is commonly used to designate the system under which the cultivators hold their lands direct from the State. The subject of tenures is further discussed by the author in Chapters 70, 71.


13. For elaborate comparisons between the Rājpūt policy and the feudal system of Europe, Tod's Rajasthān may be consulted. The parallel is not really so close as it appears to be at first sight. In some respects the organization of the Highland clans is more similar to that of the Rājpūts than the feudal system is. The Chambal river rises in Mālwā, and, after a course of some five hundred and seventy miles, falls into the Jumna forty miles below Etāwa. The statement in the text concerning the succession of clans is confused. The ruling family of Rīwā still belongs to the Baghēl clan. The Maharājā of Jaipur (Jeypore) is a Kachhwāha.


14. The barbarous habit of alliance and connivance with robber gangs is by no means confined to Rājpūt nobles and landholders. Men of all creeds and castes yield to the temptation and magistrates are sometimes startled to find that Honorary Magistrates, Members of District Boards, and others of apparently the highest respectability, are the abettors and secret organizers of robber bands. A modern example of this fact was discovered in the Meerut and Muzaffarnagar Districts of the United Provinces in 1890 and 1891. In this case the wealthy supporters of the banditti were Jāts and Muhammadans.


The unfortunate condition of Oudh previous to the annexation in 1856 is vividly described in the author's Journey through the Kingdom of Oude, published in 1858. The tour took place in 1849- 50. Some districts of the kingdom, especially Hardoī, are still tainted by the old lawlessness.


The remarks on the fine feelings of devotion shown by the sepoys must now be read in the light of the events of the Mutiny. Since that time the army has been reorganized, and depends on Oudh for its recruits much less than it did in the author's day.


15. Ujain (Ujjain, Oojeyn) is a very ancient city, on the river Sipra, in Mālwa, in the dominions of Sindhia, the chief of Gwālior.


16. Bhajpore in the author's text. The town referred to is Bhōjpur in the Shāhābād district of South Bihār.




The book


CONTENTS


AUTHOR'S DEDICATION


EDITOR'S PREFACES

1893 1915


MEMOIR


BIBLIOGRAPHY


CHAPTER 1

Annual Fairs held on the Banks of Sacred Streams in India


CHAPTER 2

Hindoo System of Religion


CHAPTER 3

Legend of the Nerbudda River


CHAPTER 4

A Suttee on the Nerbudda


CHAPTER 5

Marriages of Trees—The Tank and the Plantain—Meteors—Rainbows


CHAPTER 6

Hindoo Marriages


CHAPTER 7

The Purveyance System


CHAPTER 8

Religious Sects—Self-government of the Castes—Chimneysweepers—Washerwomen —Elephant Drivers


CHAPTER 9

The Great Iconoclast—Troops routed by Hornets—The Rānī of Garhā—Hornets' Nests in India


CHAPTER 10

The Peasantry and the Land Settlement


CHAPTER 11

Witchcraft


CHAPTER 12

The Silver Tree, or 'Kalpa Briksha'—The 'Singhāra', or Trapa bispinosa, and the Guinea-Worm


CHAPTER 13

Thugs and Poisoners


CHAPTER 14

Basaltic Cappings of the Sandstone Hills of Central India—Suspension Bridge—Prospects of the Nerbudda Valley—Deification of a Mortal


CHAPTER 15

Legend of the Sāgar Lake—Paralysis from eating the Grain of the Lathyrus sativus


CHAPTER 16

Suttee Tombs—Insalubrity of deserted Fortresses


CHAPTER 17

Basaltic Cappings—Interview with a Native Chief—A Singular Character


CHAPTER 18

Birds' Nests—Sports of Boyhood


CHAPTER 19

Feeding Pilgrims—Marriage of a Stone with a Shrub


CHAPTER 20

The Men-Tigers


CHAPTER 21

Burning of Deorī by a Freebooter—A Suttee


CHAPTER 22

Interview with the Rājā who marries the Stone to the Shrub—Order of the Moon and the Fish


CHAPTER 23

The Rājā of Orchhā—Murder of his many Ministers


CHAPTER 24

Corn Dealers—Scarcities—Famines in India


CHAPTER 25

Epidemic Diseases—Scape-goat


CHAPTER 26

Artificial Lakes in Bundēlkhand-Hindoo, Greek, and Roman Faith


CHAPTER 27

Blights


CHAPTER 28

Pestle-and-Mortar Sugar-Mills—Washing away of the Soil


CHAPTER 29

Interview with the Chiefs of Jhānsī—Disputed Succession


CHAPTER 30

Haunted Villages


CHAPTER 31

Interview with the Rājā of Datiyā—Fiscal Errors of Statesmen—Thieves and Robbers by Profession


CHAPTER 32

Sporting at Datiyā—Fidelity of Followers to their Chiefs in India—Law of Primogeniture wanting among Muhammadans


CHAPTER 33

'Bhūmiāwat'


CHAPTER 34

The Suicide-Relations between Parents and Children in India


CHAPTER 35

Gwālior Plain once the Bed of a Lake—Tameness of Peacocks


CHAPTER 36

Gwālior and its Government


CHAPTER 37

Contest for Empire between the Sons of Shah Jahān


CHAPTER 38

Aurangzēb and Murād Defeat their Father's Army near Ujain


CHAPTER 39

Dārā Marches in Person against his Brothers, and is Defeated


CHAPTER 40

Dārā Retreats towards Lahore—Is robbed by the Jāts—Their Character


CHAPTER 41

Shāh Jahān Imprisoned by his Two Sons, Aurangzēb and Murād


CHAPTER 42

Aurangzēb Throws off the Mask, Imprisons his Brother Murād, and Assumes the Government of the Empire


CHAPTER 43

Aurangzēb Meets Shujā in Bengal, and Defeats him, after Pursuing Dārā to the Hyphasis


CHAPTER 44

Aurangzēb Imprisons his Eldest Son—Shujā and all his Family are Destroyed


CHAPTER 45

Second Defeat and Death of Dārā, and Imprisonment of his Two Sons


CHAPTER 46

Death and Character of Amīr Jumla


CHAPTER 47

Reflections on the Preceding History


CHAPTER 48

The Great Diamond of Kohinūr


CHAPTER 49

Pindhārī System—Character of the Marāthā Administration—Cause of their Dislike to the Paramount Power


CHAPTER 50

Dhōlpur, Capital of the Jāt Chiefs of Gohad—Consequence of Obstacles to the Prosecution of Robbers


CHAPTER 51

Influence of Electricity on Vegetation—Agra and its Buildings


CHAPTER 52

Nūr Jahān, the Aunt of the Empress Nūr Mahal, over whose Remains the Tāj is built


CHAPTER 53

Father Gregory's Notion of the Impediments to Conversion in India—Inability of Europeans to speak Eastern Languages


CHAPTER 54

Fathpur-Sīkrī—The Emperor Akbar's Pilgrimage—Birth of Jahāngīr


CHAPTER 55

Bharatpur—Dīg—Want of Employment for the Military and the Educated Classes under the Company's Rule


CHAPTER 56

Govardhan, the Scene of Kriahna's Dalliance with the Milkmaids


CHAPTER 57

Veracity


CHAPTER 58

Declining Fertility of the Soil—Popular Notion of the Cause


CHAPTER 59

Concentration of Capital and its Effects


CHAPTER 60

Transit Duties in India—Mode of Collecting them


CHAPTER 61

Peasantry of India attached to no existing Government—Want of Trees in Upper India—Cause and Consequence—Wells and Groves


CHAPTER 62

Public Spirit of the Hindoos—Tree Cultivation and Suggestions for extending it


CHAPTER 63

Cities and Towns, formed by Public Establishments, disappear as Sovereigns and Governors change their Abodes


CHAPTER 64

Murder of Mr. Fraser, and Execution of the Nawāb Shams-ud- dīn


CHAPTER 65

Marriage of a Jāt Chief


CHAPTER 66

Collegiate Endowment of Muhammadan Tombs and Mosques


CHAPTER 67

The Old City of Delhi


CHAPTER 68

New Delhi, or Shāhjahānābād


CHAPTER 69

Indian Police—Its Defects—and their Cause and Remedy


CHAPTER 70

Rent-free Tenures—Right of Government to Resume such Grants


CHAPTER 71

The Station of Meerut—'Atālīs' who Dance and Sing gratuitously for the Benefit of the Poor


CHAPTER 72

Subdivisions of Lands—Want of Gradations of Rank—Taxes


CHAPTER 73

Meerut-Anglo-Indian Society


CHAPTER 74

Pilgrims of India


CHAPTER 75

The Bēgam Sumroo


CHAPTER 76

ON THE SPIRIT OF MILITARY DISCIPLINE IN THE NATIVE ARMY OF INDIA

Abolition of Corporal Punishment—Increase of Pay with Length of Service—Promotion by Seniority


CHAPTER 77

Invalid Establishment


Appendix:

Thuggee and the part taken in its Suppression by General Sir W. H. Sleeman, K.C.B., by Captain J. L. Sleeman

Supplementary Note by the Editor

Additions and Corrections


Maps Showing Author's Route

INDEX

bottom of page